DOGNA 
 

Il primo sito online dedicato al comune di Dogna (UD)
------------------


POESIE CANZONI PROVERBI CULINARIA BARZELLETTE VIGNETTE FRIULANISMI   DIZIONARIO  

    VOCABOLARI FURLAN

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V WXY Z

 

 

 s  sm. e sf. decime novesime letare dal alfabet.

 

sabide   [sà-]  sf.  seste  zornade  de  setemane.       Sabide  o  vo i  a  marcjât  a

Spilimberc.  ||   ~   sante  sabide p rin di Pasche.  La gn ot di sabide sante si

benedissin il fûc e la ag he. 

sable  [sà-] sf. spad e un pôc curvade.  In dì di vuê la sable si dopre co me

fu rniment .

saborâ  v.  stiçâ alc par  che  si movi  o par che al resti  vivarôs.         Sabore il

fû c p rin che si distudi!

sabulî   v. fâ  une  trasformazion  chimiche  di  so stancis  variis.          Il  vin  al  è

daûr a sabulî inte bote. 

sac  sm.  grande sporte  di  tele.   Il mulinâr mi à vendût un sac di farine.      || 

tignî il ~  judâ cui che al robe.  A àn cjapât chel che al à tignût il sac te

rapine in  bancje.  ||    meti  intal  ~   imbroiâ,  ingjanâ.  Tu mi  âs metût  ta l

sac ancje cheste volte!  || Prov.  Al è lari ta nt cui che al robe, che cui

che al ten il sac.  La colpe di une brute azion le à ancje cui che al jude

a fâle. 

saç   sm. prove  des  carateristichis  di  alc.      A  àn fat un  saç  par viod i  se  il

teren al è stabil . ||   scrit curt di caratar no leterari.  Al à publicât un saç

di ch imiche organiche .

sachete  [-chè-] sf. sacut cusît dentri dai vistîts, valîs o altri.        I àn puartât

vie il tacuin de sachete dai bregons    . ||   stâ cu lis mans tes sachetis  stâ

cence fâ nuie. ||   vê plenis lis   sachetis  jessi stuf.  O ai lis sachetis plenis

dal to compuartament!  ||   v ignî te ~  vuadagnâ.  Ce mi vegnie te sachete

a mi?  

saciâ  v. jemplâ di mangjâ, passi.  La polente e sacie subit. 

sacodâ  v.  scjassâ, sdarnâ.  No sta sacodâ  tant chel frut, che  al à a pene

mangjât!

sacra boltâ   v. blestemâ,  porconâ.   Cua nt  che al à  sbusât, al è  dismontâ t

de machine sacraboltant.

sacra ment   [-mènt]  sm.  rît cristian  che  al  segne  un  moment  speciâl  de

vite di une persone.  Il batisim al è il prin dai sacraments.

sacra mentâ   v.  blestemâ,  porconâ.   Ce  âstu  che  tu  bruntulis  e  tu

sacramentis?

sacrificâ  v. copâ alc par ufrîlu a une divinitât.     Ab ram al voleve sacrificâ

so fi Isac.  ||    rinunciâ  a  alc di  impuartant.   O  ai sacrificade la  mê  vite

par te.

sacrifici  [-fì-] sm. rinuncie a alc o fâ alc che al pese.      O ai fat il sacrifici

di lavorâ fin tart par podê stâ a cjase doman. 

saete  [-è-] sf. fulmin, folc.  Une saete e colà jù pal laris . 

sâf   sm.  crot  grues,  raspat.   Il  sfuei  a l  è  plen  di  sâfs.        ||    ingort.   Al  à

mangjât come un sâf e cumò al sta mâl.

safar   [sà-]  sm.  cui  che  al  vûl  stâi  daûr  a  dut,  ancje  a  robis  che  no  lu

rivuard in.  Chel safar di om al vûl meti il bec ancje in cusine!

sagre  [sà-] sf. fieste pal sant protetôr di un paîs.      A Negrons si fâs sagre

ai dodis di Fevrâr .  || fieste di paîs.  O soi lade  ae  sagre dai sparcs.     ||

Prov.   E  vâl  plui  la fieste  in famee che no la sagre  dal paîs.          Alc di

biel che al sucêt in famee al da plui gjonde di alc d i biel par dut il paîs.         

sagristie   [-tì-] sf.  ambient di  servizi  des  glesiis.       In  sag ristie  si  tegnin  i

paraments sacris .

saìn   sm. gras  di  purcit  cuet par  conservâlu.      Lis patatis  fritis  tal  saìn  a

son une vore buinis .

sâl  sm. so stance  blancje che  si gjave fûr dal mâr o des minieris e che  si

dopre  par  dâ  savôr  a  la  mangjative.          Tu  âs  metût  masse  sâl  te

mignestre.  || Prov.  Prin di co gnossi ben un, bisugne mangjâ cun lui

un stâ r di sâl.  I vûl cetant timp par cognossi une persone.    

salâ  v. meti sâl.  Âstu salât la aghe de pastesute?

salacor  [-òr] av. che al pues jessi, ma no di sigûr, forsit, po stâi.        Salacor

doman e ven la ploie.

sala m  [-làm]  sm. cjar di  purcit masanade,  metude  intun  budiel  grues  e

stagjonade.  A misdì o mangjarìn pan e salam.

sala mandre  [-màn-]  sf. an fibi  cu  la piel  nere e zale.       Lis salamandris a

stan tai puescj umits .

salari  [-là-] sf. paie par un lavôr manuâl.  Il paron no mi à inmò paiât il

salari dal mês di Jugn .

salàs  sm. il gjavâ sanc par mo tîfs terapeutics.     In dì di vuê i salàs si ju fâs

une vore di râr.

salate  [-là-] sf. verdure che si mangje par solit crude e cuinçade cun sâl,

vueli e  asêt.  O  volarès u ne salate di  lidric e cudumars. O met  simpri

un pocje di salate intal ort.

saldâ   v.  tacâ  dongje  in  maniere  permanent  doprant  il  calôr  o  altris

tecnichis.  O ai di fâ sald â un rimpin di fier su la ringhiere.      

saldadure  [-dù-] sf. puest dulà che al è saldât alc.     Il cercli si è rot propit

te saldadure .

sale   [sà-]  sf.  stanzie  grande  e  biele.      In   municipi  e  je  une  sale  par  fâ

conferencis .

salet  [-lèt] sm.  teren dulà che a cressin vencjârs.      I salets par solit a son

dongje d ai flums .

salf  agj.  che al à  scapolât  un  pericul,  che  nol à  vût  dams, scapul.            Al  è

to rnât a cja se san e salf.

salgâr  sm. vencjâr.  I salgârs a vegnin  ad ôr dai flums.

saline   [-lì-] sf.  puest  dulà  che  si  tire  fûr il  sâl  dal  mâr.         In  Istrie a  son

salinis une vore antighis .

salîs   sm.  paviment  di  lastris  di  piere.      Tes  cjasis  cjargnelis  antighis  in

cusine al jere simpri il salîs .

salivâ  v. produsi salive.  I cjan s a salivin une vore cuant che a àn gole d i

alc .

salive   [-lì-]  sf.  sostance  licuide  produsude  des  glandulis  d e  bocje.             La

salive e covente par tacâ la  digjestion    .

salizâ  v.  cuvierzi cu n  lastris di piere.  I marcjepîts dal centri  a son ducj

salizâts .

salmastri  [-màs-] agj. che al à cetant sâl di mâr.  A Grau si sint che laiar

al è salmastri .

salmistrâ  v. preparâ une man gjative in salmuerie.  Mê agne mi fâs simpri

la  lenghe salmistrade .

salmon   [-mòn] sm. pes grant  cu  la  cjar colô r  naranç.       Il  salmon  scozês

fu mât al è une vore bon  .

salmuerie  [-muè-] sf. aghe une vore salad e par conservâ la man gjative.

Il formadi asin si lu pues meti in salmuerie.

salt   sm. spostament  fat distacantsi di tiere cun dutis dôs lis gjambis.           O  1

ai fat un salt par passâ di là dal riu    .

salt   agj. fer, dûr, che no si môf.  La taule no je salde, e clope.  2

saltâ  v. fâ un salt.  Il gjat al à saltade la rêt.  ||   ~ fûr  loc. v. vignî fûr di un

puest, jessî.  Al è saltât fûr de o starie.  ||   deventâ evident.  Al è saltât fûr

che al veve contât une bale.  ||   ~ jù  loc. v. vignî jù cuntun varc . Il gjat

al è saltât jù dal morâr.  ||   ~ sù  lo c. v. vignî sù cuntun varc . Il gjat al è

saltât sù su la taule.  ||   inrabiâsi di colp, sustâsi, rispuindi malamentri.

Cuant che tu i disis alc che no i va ben, al salte sù.

saludâ  v. fâ mots o dî peraulis di benvignût o di cumiât.       Lu ai cjatât par

strade e lu a i salud ât .

salustri  [-lùs-] sm. moment di seren intun cîl innulât.      O ai profitât di un

salustri di soreli par lâ a cjoli sù lidric.

1 salû  sf. la condizion di stâ ben di cjâf e di  fisic.       Al à une salût di fier!

 escl. che si dopre par augurâ o gni ben cuant che si fâs un brindis, o

ben cuant che un al stranude.  Salût!

salû  sm. mot che si fâs cuant che si cjate cualchidun.       Mi à fat un salû t  2

cu la  man.   

salvâ   v.  scjampâ  dal  pericul.   Al  à  rivât  a  salvâsi  par  meracul!       ||    ~  la

ghirbe   salvâ  la vite.  Al à  sa lvât la ghirbe pa r  miracul    .  ||    ~ il lat  e  la

cite  salvâ  dut ce che si pues.   Al  cirive  di salvâ il lat e la cite, ma  i è

la de strucje. 

salvadi   [-và-]  agj.  che  nol  è  mugnestri.     Un  animâl  salvadi  no  si lasse

dumiesteâ.  ||   che nol da confidence.  Al è un bon frut, ma al tire un pôc

a salva di.  ||   sm. cjar di animâi salvadis cjaçâts.  Il salvadi al à u n savôr

fu art.

salvan  [-vàn] sm. om primitîf e salvadi de mitologjie furlane.       I salvans a

vivin tai boscs.

salvie  [sàl-]  sf. plante  aromatiche cu lis fueis verdis come  di  vilût.          Mê

none e fâs i gnocs cu la spongje e la salvie.

sampogn   [-pògn] sm. cjampane che  si  met  tor  dal  cuel aes  bestiis.           La

vacje e à pierdût il sampogn .

san  agj. che nol à feridis o dams.  Chestis pomis no son sanis.  ||   che al sta

ben.  Al è un frut san.  ||   che si è  salvât, scapul.  Tal incident al è  restâ t

san e salf.

sanâ  v. vuarî.  Cheste med ecule mi à sanât la feride. 

sanc  sm. licuit ros che al cor tes venis.  Mi à dât un ruf che mi à fat saltâ

fû r sanc dal nâs.

sandul  [sàn-] sm. scarpe vierte.  Vie pal Istât o met sù simpri i sand ui .

sanganâ  v. pierdi sanc.  Mi soi taiât cul curtìs e cumò mi sangane il dêt.

sangloç  [-glòç] sm. contrazion involo ntarie dal diaframe.      Par fâ passâ il

sangloç si à di cjoli zucar e limon.

sanguete  [-guè-] sf. parassit che al vîf te aghe e che al supe il sanc.        O ai

cjapât une sanguete tal palût.

sanmartine   [-tì-]  sf. plante che  e  fâs rosutis  in  Atom      .  O  ai    puartât un

vâs di sanmartinis su la tombe dal non o.

sant  agj. che al rivuarde Diu e la religjon.     Lu àn batiât cu la aghe sante.

||   sm. om che al à  fat oparis buinis  e che  al è  venerât.        Sant Antoni de

barbe blancje, judimi tu a cirî ce che mi mancje!      || Prov.  No son ducj

sants chei che a van in glesie.  No dute la int d i glesie e je buine int.

santificâ  v. fâ deventâ sant.  Luîs Scrosop al è stât santificât tal 2000     .

santissim  [-tì-] sm. ostie consacrade.  Sul  altâr dal santissim al è simpri

un lumin impiât .

santitât  sf. il jessi sant.  Il p atriarcje Bertrant al fo un model di santitât      .

|| Prov.  A bêçs e santitât crodi pa r metât.  Lis personis no son ni tant

sioris ni tant buinis che a volaressin fâ crodi.     

santul  [sàn-] sm. p ersone che e ten a batisim o a cresime un frut.        I ai fat

di santul al fi di gno cusin. 

sapâ  v. lavorâ la tiere cu la sape.  O voi tal cjamp a sa pâ.

sape  [sà-]   sf. strument agricul fat di un mani lunc cun insom une lame in

forme  di  trapezi.   O  vin  sticâ t  il teren  tal  ort  cu  la  sape, dopo  o  vin

samenât. 

sarasin   [-sìn] sm.  cereâl che  al  ven  tes zonis  fredis.        Cul  sarasin si fâs

une farine scure .

sarclut  [-clùt] sm.  sape  piçule cun doi dincj par daûr.       Cul sarclut si  fâs

la  jerbe tal ort .

sardele   [-dè-] sf.  piçul  pes  di  mâr  di  colôr arint.        Vinars  o  vin  mangjât

sardelis sot sâl.

sardelon   [-lòn]  sm.  p es  di  mâr  che  si  mangje  so t  sâl  o  fumât.               In

Cuaresime si use a mangjâ il sa rdelon    . Ancje  renghe .

sarodin  [-rò-] agj.  che  al ven madûr tart, tardîf.     I fîcs sarodins si ju tire

jù   in  Setembar .  ||  pustot,  no  a  ricès.       I  pomodoros  no  vegn in  ta l

sarod in. 

sarpint   [-p ìnt]  sm.  retil  cul  cuarp  lunc  e  cence  çatis.          O  ai  pôre  da i

sarpints . 

sartôr  sm. om che al  taie e al cûs  i  vistîts  su  misure.       Mi soi  fate fâ  une

cotule de sartore.

sartorie  [-rì-] sf. buteghe di un sartôr.  In Vie Manin e jere la sartorie di

Marcigot .

sassin  [-ssìn]  sm.  cui  che  al  cope  une  altre  persone.         I  carabinîrs a  àn

cjapât un sassin . ||   persone triste.  Al è un sassin .

sassinâ   v.  copâ  une  altre  persone.      Al  è  stât  sassinât  un  buteghîr     .  || 

ruvinâ.  La tampieste mi à sassinât lort .

satire   [sà-]  sf.  opare  che  e  rît  fûr  i  compuartaments  des  personis.            La

satire e je pussibil dome intune democrazie    .

satiric  [-tì-] agj. che al fâs satire.  Al è saltât fûr un gjornalut satiric    .

saulin   [-lìn]  sm. cuarde cuntun imprest d i  len par  fermâle.        O  ai leât  la

cjame cuntun saulin . Ancje  soie .

saurît  agj.  che  al à  savôr  fuart  e  bon.     O  ai  mangjât un  risot une  vore

saurît.

saût  sm. sterp che al fâs flôrs blancjis in forme di ombrene e une pomule

nere.  O ai fat un sirop cu la pomule dal saût     . Var.  savût . ||   Prov.  I vûl

savût a fâ scliçots . Par fâ alc bisugne vê mistîr.

savalon  [-lòn] sm. piçui gragnei d i piere fruçade.  I fruts al mâr a zuin ta l

savalon.  

1 savê   v. cognossi.  O ai savût  che tu âs cjapât  cuatri in matematiche!        || 

jessi bogns di fâ alc.  Nol sa fâ n ancje un plui un!  ||   vê un savôr.  Cheste

mignestre e sa di fum.  ||   sm. dute la cognossince.  Al pandeve il so savê

ator pal mo nt.

2 savê  v. vê il savôr di.  Chest persut a l sa di ranzit.

save  [sà-] sf. cualitât di crot une vore grues, raspat.      Al è sglonf tant che

une   save.  Var. sâf.

savi   [sà-]  agj.  che  al  à  sintiment  e  judizi.        Tu  âs  cjapade  une  decision

savie!  || Prov.  Un mat al fâs mateâ cent savis.  Par stâi daûr a un mat i

vuelin cetancj savis.

savoltâ  v. meti sotsore.  Al à savoltât dute la cjase par cirî i ocjâi.   

savoltament   [-mènt]  sm.  risultât  dal  savoltâ,  ribalton.        A  àn  fat  dut  un

savoltament.

savon  [-vò n] sm. p rodot fat di gras che si dopre par lavâ.       Laviti lis mans

cul savon! 

savôr  sm.  gust che al  lasse te bocje ce che  si mangje.       Cheste mignestre

no à un bon savôr!  ||   sa vôrs  sm. pl. plantis aromatichis dopradis come

cuince,  mindusiis.   Tal  pes  o  ai  metût  ancje  une  prese  di  savôrs.           || 

persembul.  Tal ort o ai un strop di savôrs . 

sazi  [sà-] agj. passût, plen di man gjâ.  Chest frut nol è mai sazi.

sbacjâ  v. meti  un  pâl  par  tig nî  sù alc.      O ai  sb acjât un  ramaç  dal  figâr

che al jere p ar rompisi .

sbalâ  v. falâ dal dut, no funzionâ ben.  Cheste belance e sbale.

sbalç  sm. grant salt indenant.  Latacant i fasè fâ un sbalç al balon.

sbalçâ  v. saltâ, tornâ a saltâ.  Chei fruts a corin e a sbalcin dut il dì.

sbaliâ  v. fâ alc che nol lave fat, fâ un erôr, falâ.     O ai sbaliâ t di cjapâ lis

misuris dal barcon.

sbalotâ   v. fâ lâ  incà  e inlà, sdançâ, sdarnâ.     No  sta  sbalotâ la cassele di

bire! 

sbandâ   v.  lâ  fûr  de  traieto rie  juste.   Par colpe de glace  la  machine e à

sbandât.

sbandade   [-dà-]  sf.  azion  di  sbandâ.   La  machine  in  cu rve  e à  fat  une

sbandade .

sbâr  v. co lp di arme d i fûc, sclopetade.  Vie pe gnot o ai sintût un  sbâr. 

sbarâ  v. trai un colp cuntune arme di fûc.     I àn  sbarât tune gjambe.   ||   dî

robis fûr dal ord enari, massime bausiis.     Al à sbarât une bale des sôs. 

sbarbâ  v. fâ la barbe, barbirâ.  O ai stât dal barb îr a fâmi sbarbâ.

sbarcjâ  v. smontâ di une nâf.  Al è sbarcjât in Brasîl tal 1902 cun dute la

fa mee.

sbarlufî   v.  spaventâ,  sturnî,  confusionâ.      Al  è  saltât  fûr  de  riunion  dut

sbarlufît.

sbassâ  v. sp ostâ viers injù.   Al   à   sbassât   i   voi    pe   vergogne.  ||   fâ calâ.  La

Bancje Centrâl e à sba ssât il tas di interès.

sbati   [sbà-]  v.  bati cun  fuarce.   Par fâ  la  fertaie  o ai di  sba ti  i  ûfs.        ||    lâ

intor di alc.   Al  è  lât a  sbati  intor dal  mûr cu  la  biciclete.      ||   sburtâ.   No

sta sbati la puarte cuant che tu jessis! 

sbecâ   v.  rompi l’ôr di  alc  di  ceramiche o  di veri.        Mi  à metût fûr il  tai

in tune tace sbecade.

sbelançâ  v. meti il pês dut di une bande.  Si sin sentâts ducj di une bande

e o vin sbelançât la barcje.  ||   jessî de indecision olsâ.  Si è sbelançât a

dî ch e a l vignarà.

sbeleâ  v. fâ bocjatis.  Un frutat mi à sbeleât fûr pal ba rcon dal autobus.

sberle  [sbèr-] sf. pataf.  Cualchi volte une sberle e je ben petade    .

sbigule  [sbì-] sf. spavent, spac.  Ce sbigule!

sbilfon   [-fòn]  sm.  o menut  de  mito logjie  furlane.          I  sbilfons  a  son

creaturis mitichis .

sbisiâ  v. sgarfâ cu  la ponte d ai dêts o cun alc di piçul.        No sta sbisiâ  tal

ta cuin di tô mari!  ||   piçâ.  Mi sbisie dute la gjambe.

sbisie  [sbì-] sf. pice, fastidi.  O ai une sbisie tal cuel . 

sbit   sm. piçule  cuantitât  di  alc, massime di  escrements.       Lis  passaris mi

àn jemplât di sbits la basse dal barcon .

sblancjâ  v. fâ deventâ blanc.  Une piçule neveade e à sbla ncjât i cuvierts

des cjasis.  ||   piturâ di blanc lis parêts.  O ai di sblancjâ la cusine.  

sblancjadôr   sm.  persone  che  par  lavôr  e  piture  i  mûrs,  pitôr.                Il

sblancjadôr mi à dit che al ven chest mês cu ven.

sborf  sm. lisierte gruesse e verde.  I sborfs a àn une maglute blu sul cuel.

sborfâ  v. butâ la aghe a gotis.  Sborfe lis rosis!  

sborfadô r  sm. imp rest par sborfâ.  Cjol il sb orfadôr e va bagne lis rosis!    

sborfin  [-fìn] sm. imprest cun pêi tacâts tun mani che si dopre par netâ o

lustrâ, spacete.  Nete lis scarpis cul sborfin!

sborsâ  v. meti fûr bêçs.  O ai scugnût sborsâ cent euros par comprâi un

regâl.

sbregâ   v.  fâ  un  tai iregolâr tune  robe p lache,  slamb râ.       O ai  sbregât la

cjamese.

sbrego  [sbrè-] sm. pont là che une tele e je sbregade.     Tu âs un sbrego ta i

bregons . 

sbrendolâ  v. vignî jù come un sbrendul.  Lis maniis i sbrendolavin jù

dutis peçotosis.

sbrendul  [sbrèn-] sm. tocut di tele sbregade.  Tu âs un sbrendul che ti

salte fûr de cotu le.

sbrindinâ   v.  parâ  a  sbrendui,  sbregâ.      Tu  âs  comprât  une  tele  che  si

sbrindine dome a cjalâle.

sbris  sm. puest dulà che si sbrisse.  La nêf si è glaçade e la strade e je un

sbris.   ||    di  ~   di  scjampon,  di  corse.   Lu  ai  viodût  par  strade  e  si  sin

saludâts di sbris.

sbrissâ   v.  pierdi  lecuilibri  e  lâ  indenant  suntun  plan,  sgliciâ.            O  soi

sbrissade su la glace, ma no soi colade.      ||   scjampâ di man.  Il pes mi è

sbrissât  te  aghe.   ||    dî  cence  vo lê.   Mi  è  sbrissât  che  o  jerin  daûr  a

preparâ une fieste a sorprese.  ||   ~ dentri  loc. v. jentrâ di scuindon o di

corse.   Il gjat al è  sbrissât  dentri  in  cjase.      ||   ~    fûr  loc. v. scjampâ fûr.

Al sbrissà fûr cence saludâ.  ||   Prov.  Al è miôr sbrissâ cul pît che no

cu la lenghe .  Al è miôr fâsi mâl che no dî alc di falât. 

sbrissul  [sbrì-] sm. saltel.  Une volte lis puartis si sieravin cul sbrissul     .

sbroc  sm. manifestazion di sintimen ts.  Perdonimi chest sbroc!

sbrocâ   v.  mandâ  fûr  alc  dopo  di  vêlu  tratignût.         Sbroche  ce  che  tu  âs

dentri! 

sbrovâ  v. meti te aghe di bol, sb uentâ.  O ai di sbrovâ la gjaline prin  di

splumâle.  ||   scotâ.  Mi soi sb rovade cul cafè

sbrudiâ   v.  sporcjâ  cun  alc  di  licuit,  spergotâ,  paparotâ.          La  frute  si  è

sbrud iade cu la mig nestre.

sbrumâ  v. tirâ vie la sbrume.  Il lat sbrumât al è mancul gras.

sbrume  [sbrù-] sf.  bufulis  che si  formin parsore vie di  un  licuit.          Chest

detersîf al fâs cetante sbrume.  ||   creme dal lat.  Cu la sbrume  si fâs la

spongje.  Ancje  pane.

sbudielâ   v.  taiâ la  panze  e fâ  saltâ  fûr  i budiei,  copâ.        Al à  menaçât d i

sbudielâlu.

sbuentâ  v. scotâ cetant.  La mignestre mi à sbuentât la bocje.

sbultricâ  v. passisi, mangjâ une vore.  A gnocis mi soi sbultricât.

sburt   sm. moviment fat par mand â indenant alc,        sburtade.   Dâ un  sb urt

ae puarte par sierâle.  ||   jutori, stimul.  Mi tocje dâi un sbu rt par che al

ledi indenan t cul lavôr.  Ancje  poc.

sburtâ  v. mandâ indenant fasint fuarce di daûr.     La cariole si le sburte . || 

invoiâ.  Mi à sburtât a iscrivimi ae universitât    . Ancje  pocâ . 

sbûs  agj. forât, sbusât, cuntune buse.  O ai un cjalcin sbûs.

sbusâ  v. fâ une b use, forâ, foropâ, furducjâ.     Tu âs dute la ma ie sbusade.

||   fâ une buse intune ruede di gome.  Sorte che cuant che o ai sbusât o

jeri za do ngje di cjase!

scabel   [-bèl]  sm.  piçul  mobil  che  si  cjate  dongje  dal  jet.         O  ai  poiât  il

libri sul scabel . Ancje  comodin. 

scac   sm. zûc dulà  che si movin  pedinis suntune scachiere.        Mi  plâs zuiâ

di scacs.  ||   cuadrel.  O ai comprât un mantîl a scacs.

scachiere   [-chiè-]  sf.  breute  a  cuadrei  par  zuiâ.         Mi  àn  regalât  une

scach iere di avori e eban .

scafarot  [-ròt] sm. çavate pesante.  Mê none e doprave scafarots fodrâts

di pêl.

scagn  sm. sente di  len, basse e cence schene.      Mi senti sul  scagn dongje

dal fûc . Ancje  bredul . 

scaiâ  v. gjavâ  vie scaiis  a une piere.  Tu  âs  di  scaiâ un pôc cheste plote

par fâle stâ drete.

scaie  [scà-] sf. tocuts di modon o di piere rote.     Ator dal zardin o ai fat fâ

un mûr di scaie .

scalç  sm. pidade, rip.  Se no tu stâ s atent, il mus ti pete un scalç.    

scalçâ  v. ripâ, da pidadis.  La vacje e scalce cuant che si ombrìs.

scalembri  [-lèm-] agj. stuart, plet, mâl fat.  A fuarce di lavorâ al è vignû t

scalembri .

scalfûr  sm. confusion, davoi, rumôr, vosarie.  Ce vevino di fâ tant scalfûr

vuê di buinore?

scalmanâsi   v.  dâsi masse di  fâ, cori,  scjaldâsi.     Dopo corût  ator  tant, a

son tornât a cjase ducj scalmanâts.

scalmane  [-mà-] sf. scjaldade, fadie.  O ai cjapât une scalmane par cori

daûr al cjan .

scalogne  [-lò-] sf. sfortune, disdete.  Chel puar om al à tante scalogne!

scambi   [scàm-]  sm.  azion  di  scambiâ.      I  nemîs  nus  àn  proponût  un

scambi di presonîrs .

scambiâ  v. baratâ, dâ une robe par une altre.  O ai scambiât informazions

cuntun  coleghe.   ||    gambiâ  bêçs cun altris  bêçs  diferents.      Doman de a l

pancôr se a l à di scambiâti une cjarte di vincj.

scampanot   [-nòt]  sm.  azion  di  scampanotâ.      Dopo  messe  a  àn  fat  un

scampanot .

scampanotâ   v.  sunâ  lis  cjampanis a  man  par une fieste.       Pes  gnocis si

scampanote simpri.

scanâ  v. taiâ il cuel.  Lu àn scanât come un ôc!  ||    fâ fâ une  grande fadie. 

Chel lavôr che tu mi âs fat fâ mi à scanât.

scanaladure   [-dù-]  sf.  piçul  canâl  fat  in  alc.          La  su aze  e  à  une

scanaladure par meti dentri il veri .

scancelâ   v. gjavâ vie  alc  di scrit.  Scancele lis  ultimis dôs riis che tu âs

scrit!  ||   tirâ vie.  No mal visi, si viôt che lu ai scancelât de memorie. 

scandai  sm. esam,  ricercje,  esperiment.  La Universitât dal Friûl e à  fa t

un scandai sociolenghistic . 

scandaiâ  v. misurâ la profonditât di une aghe.     Il barcjarûl al scan daiave

la   lagune  cuntun  pâl .  ||    studiâ,  esaminâ,  investigâ.   I  cuestionaris  si

doprin dispès p ar scandaiâ la opin ion publiche.      

scandalôs  agj. che al fâs scandul, vergognôs.      Il so  compuartament  al  è

stât scandalôs.

scandul  [scàn-] sm. ofese publiche de morâl.  La sô cariere politiche e je

finide par colpe di un scandul .

scansel  [-sèl] sm. part di un mobil che e je come une scjatule di len che e

ven fûr.  O ai metût lis clâfs tal scansel.  Ancje  cassetin, casselin

scansie   [-sì-]  sf.  mobil  cun  tantis  breis  orizontâls.          Tal  tinel  e  je  une

scansie plene di libris .

scantinâ   v.  clopâ  dentri  dal  so  supuart.        La  lampad ine  e  scantine  te

la mpade.

scapolâ   v.  stâ  lontan s  di  alc,  evitâ,  sghindâ.         No  pues  scapolâ  cheste

cuistion .  ||    fâ  in  mût  che  nol  capiti  alc.      Par  un  pêl  o  ai  scapolât  di

tirâlu sot. 

scapul  [scà-] agj. salf.  Se o  rivi  a platâmi in chê cjase,  no mi cjatin e o

soi scapul .

scara baç  [-bàç] sm. imprest di cuarde  o di  corean par scoreâ lis bestiis.

Une volte si usave a bati il cjava l cul scarabaç.      Ancje  scorie, sgaile. 

scara caval  [-vàl]  sm. piçule  bombe che  si  fâs  tonâ par fâ fieste,  petart.

Pal ultin  dal an o compri simpri une scjatule di scaracavai.

scarlat  [-làt] agj. ros vivarôs.  O ai fat fodrâ la poltrone di vilût scarlat     .

scarmî  v. fâ deventâ plui fin, p lui magri.     Il frut al è gras, ma cul cressi

si scarmirà.

scarpe  [scàr-]  sf. cjalçadure fate d i une to mere e di une suele, ogjet che

si met tai pîts par cjaminâ.  Lis feminis a doprin scarpis cul tac.

scarpel  [-pèl] sm. imprest cuntune lame par intaiâ il len.      Il marangon a l

à uçât il scarpel .

scarpet  [-pèt]  sm. scarpe cu la  suele di tele e la  to mere  di vilût  neri.          Il

scarpet al è tipic dal Friûl .

scarpon  [-pòn] sm. scarpe fuarte.  O ai comprât un pâr di scarpons par

lâ  in montagne .

scarsanali   [-nà-]  sm.  insiemi  dai  vues  dal  om o  des  bestiis.          Al  è  ridot

come un scarsanali.

scart  agj. che  nol  va  ben, ch e si scarte.      La  rob e scarte si le bute  vie . || 

sm. ce  che  si bute vie,  ce che  si  scarte.        Cui scarts  de  lavo razion  de

la ne si fasin stramaçs .

scartâ  v. lassâ fûr, eliminâ.  Mi à n scartât de scuadre di balon  de scuele    .

scartòs   sm.  sfuei  di  cjarte  fat  sù  par  tignî  dentri  alc.          Al  marcjât  o  ai

comprât un sca rtòs di cjastinis.

scaturî   v.  fâ  pôre,  spaventâ.   A  viod i  chê  bestie,  si  son  scaturîts  ducj

cuancj .

schelfe  [schèl-]  sf.  tocuts  di  piel  che  si  distachin  di  sot  dai  cjavei.             La

schelfe e dipint ancje de alimentazio n    . Ancje  crafe .

schenâ l   sm. toc di une sente dulà  che si poie  la  schene.         Poiti  intor  dal

schen âl che tu stâs plui comut!   ||    toc di cjar de schene des bestiis.      De

vacje mi plâs mangjâ il schenâl.

schene  [schè-] sf. il daûr dal cuarp, tra lis spalis e la vite.       O ai sblancjât

dut il dî e cumò mi dûl la schene.

scherç  sm. robe che si dîs o che si fâs par ridi.     Il prin di Avrîl si use a fâ

scherçs .

scherçâ  v. fâ scherçs.  I plâs sch erçâ.

scherme   [schèr-]  sf.  tecniche  di  doprâ  lis  armis  blancjis.            Al  studie

scherme . Ancje  sgrime .

schie  [schì-] sf.  scarsanali  dal  pes,  spinis  dal  pes.        I à  dade la  schie al

gjat.

schiribiç  [-bìç] sm. segn fat malamentri.  Al à fat un schiribiç sul sfuei. 

schiribiçâ   v. fâ  segns  mâl  fats  cul  lapis  o  cu  la  pene.         La  mestre  mi  à

vosât parcè che o vevi schiribiçât dut il cuader.

schirie  [schì-] sf. insiemi di tantis robis une daûr di chê altre.        Il p redi a l

veve daûr une schirie di zaguts.

scjadence  [-dèn-]  sf. date che  al  scjât  alc.      La  scjadence  e  je  sta mpade

sul fonts de late.

scjadi  [scjà-] v. no vê plui valôr.  Mi è scjadût il contrat.

scjafoiâ  v. gjavâ il respîr.  Cheste cjamese mi scjafoie .

scjafoiaç  [-iàç] sm.  cjalt umit tipic dal  Istât.     Ce scjafoiaç che al è vuê!

Ancje  caligo. 

scjaipule  [scjài-] sf. gabie pai uciei.  Il canarin al è te sô scjaipule .

scjaldâ  v. fâ deventâ cjalt.  O ai impiât il fûc par scjaldâ la mignestre.

scjaldinôs  agj. che  nol patìs il frêt.  Il gno om al è scjald inôs: al va ator

in  ma iute ancje il mês di Zenâr.  ||   che si fâs cjapâ facilmentri de rabie,

gnervôs.  No sta impaçâti cun lui parcè che al è une vore scja ldinôs!

scjale  [scjà-] sf. struture fate cui scjalins par lâ di un plan a chel altri.         Al

è lât sù pal cjariesâr cu ntune scjale di len. 

scjalin   [-lìn]  sm.  piçul  riplan  che  al  covente  par  superâ  un  disnivel,

element di une scjale.  I scjalins dal altâr a so n di ma rmul. 

scjalterî   v. deventâ  scaltri  par  colpe di une  brute  esperience.         Dopo che

tu  lu âs scorsât, chel cjan si è scjalterît.

scja mpâ  v. cori vie, fuî.  Cuant che mi à viodude a l è scjampât di co rse.

||   fâ cence volê.   Mi è scjampât un rut . ||   dî cence volê.  Mi è scjampâ t

di dîi che o sin daûr a organizâ une fieste a sorprese.

scja mpâ  v. lâ vie di corse.  O scjampi parcè che mi spietin a cjase.

scjandule  [scjàn-] sf. breute d i len par fâ i cuvierts.     A Sa uris a son inmò

cuvierts di scjandule .

scjap   sm.  grup  di  uciei  che  a  svolin.      O  ai  viodût  a  passâ  un  scjap  di

dordei.  Var.  cjap .

scjars  agj. che al è une  vore  pôc, che nol baste.      La sô preparazion e je

scjarse.

scjas  sm. scandul.  Chê notizie e à fat scja s.  ||   ploie che e rive di colp, che

e je une vore fuarte e che e dure pôc.  Intant che o tornavi a cjase, al è

rivât un scjas e mi soi strafont.

scjassâ  v. sbati cun fuarce.  No  sta scjassâ la late d e b ire! 

scjassade   [-ssà-]  sf.  azion  d i  scjassâ.        Al  à  dade  une  scjassade  a l

cjariesâr par fâ colâ lis cjariesis.

scjatule   [scjà-]    sf.  contignidôr  sierât  cuntun  tapon.         Une  scjatule  di

carton.  Var.  scjate.

scjavaçâ  v. crevâ, rompi.  Mi soi scjavaçât une gjambe.

scjaveçade  [-çà-] sf. ultin toc di un cjamp.  O vin semenât lardielut inte

scjaveçade . Var.  cjaveç.  Ancje  sgjavin ,  gjavin .

scjuc  sm. azion di saltâ dentri ta la aghe.  Al à fat un scjuc te pissine .

scjume  [scjù-] sf. minerâl plui lizêr de aghe.  Cu la scjume si fasin pipis .

sclâ   agj.  dai popui che a son a  stâ inte plui part de  Europe orientâl.           Il  1

rus al è une len ghe scla ve .

sclâ   sm.  famei  no  libar.  Intai  Stâts  Unîts  a  jerin  sclâfs fin  al 1865       . ||   2

masse dedicât a alc.  Al è sclâf dal so lavôr. 

sclafagnade   [-gnà-]  sf.  pataf  dât  tal  cûl.          Al  merete  une  buine

sclafagnade! 

sclagn   agj.  magri  di  vite.   Dispès lis modelis  a son masse sclag nis     . ||   di

pôc, curt, puar.  Al à scrit cuatri riis sclagnis .

sclap  sm. fressure, ro ture.  Cul cjalt al è sa ltât fûr un sclap tal trâf.

sclapâ   v.  romp i  fasint un  tai  profont.     Al jere un  so reli  tan t  fuart che a l

sclapave lis pieris. 

sclapeçocs  [-çòcs] sm. cui che par mistîr al taie i lens.      Gno nono al jere

un  sclapeçocs.   ||    persone  cence  nissune  gracie .  E  cjamine  come  un

sclapeçocs.

sclarî  v. fâ deventâ plui luminôs.  Il cîl a buinore si sclarìs . ||   fâ deventâ

mancul  penç.   Cheste  vernîs  e  je  masse  penze,  bisugne  sclarîle.           || 

spiegâ.  Mi à sclarît il motîf d e sô decision .

sclariment   [-mènt]  sm.  spiegazion,  informazion.        Mi  à  dât  cualch i

sclariment su lis sôs intenzions .

sclavitût   sf.  situazio n  di  cui  che  al  è  sclâf.       La  sclavitût  in  Brasîl  e  je

stade scancelade tal 1888 .

sclendar  [sclèn-] agj. debul, sutîl.  E à cjo lt un omenut piçul e sclendar . || 

che al fâs rumôr di vueit.  Il fiasc al sune di sclendar

sclesâ  v. rompi a sclesis.  Il peç al è un len che si sclese cun facilitât    .

sclese   [sclè-] sf. tocut  spiçot  di  alc.      Mi è jentrade une sclese  di  len  tal

dêt .  ||  Prov.  La sclese no v a lontane dal çoc.  Un fi al somee simpri i

gjenitôrs. 

sclet  agj. sincîr, che al dîs la veretât, onest.     O soi une persone sclete, no

mi plasin lis bausiis! 

scletece  [-tè-] sf. sinceritât, il jessi sclet.  La scletece e je une virtût .

scliçâ   v.  fâ  pressio n  su  alc  fin  che  si  romp,  sfracaiâ.         Cence  sa vê  o  ai

scliçât un cai.

sclip   sm. piçule  gote.   Mi  è  rivât un  sclip di  varechine  e  mi à  maglât  i

bregons .

sclipâ  v. bagnâ a sclips . Sclipe la cjar cul vin par che no tachi!

sclipign   [-pìgn]  sm. butade  di gotis di aghe o di un altri licuit.         Il seg lâr

al è plen di sclipigns.    

sclipignâ   v. bagnâ cun cualchi gote di licuit.      La vant la massarie mi  soi

dute sclipignade.

sclop   sm.  colp  fuart  che  al  fâs  rumôr.        O  ai  sintût  un  sclop,  ce  isal

suced ût?  ||   colp, pache.  O a i cjapât un sclop tal zenoli.

sclopâ   v.  rompisi  di  bot  cun  fuarce  e  rumôr,  tonâ.          E  je  sclop ade  la

bombe. 

sclope   [sclò-]  sf.  arme  cuntune  lungje  cane  che  e  sbare  balins  di  fier,

fusîl.  Al à tirât cu  la sclope ai fasans.

sclopon  [-òn]  sm.  rose  profumade  di colô rs diferents  cun  fueutis che  a

àn un ôr iregolâr.   Tun cjanton dal gno zardin al  ven sù un biel  bâr  di

sclopons.  ||   fantate biele e di aspiet san.  Di zovine e   jere un sclopon . 

scloteâ  v. fâ lâ fûr dai cancars.  Laiar al à scloteât i scûrs.

scoco lâ  v. parâ infûr.  Mi cjala ve cui voi scocolâts .

scolâ  v. bevi, trincâ.  Al à sco lât une butilie interie.

scoltâ  v. stâ a sintî, fâ câs a ce che si sint.     A buinore in machine o scolti

lis gnovis par radio.  ||   ubidî.  Scoltimi me, no sta lâ daûr di chel li!

scombati  [-b à-] v. dâsi di fâ, sfad iâ, fâ fature.  Al à scombatût un  an par

convinci so fi a cjapâ sù la sô ativitât.

scomençâ  v.  tacâ,  metisi  a  fâ  alc.   O  spieti  il  gno  amì  par  scomençâ  a

studiâ .   

scomesse   [-mès-]  sf.  azio n  di  scometi.      O  ai  fat  une  scomesse  e  le  ai

pierdude .

scometi   [-mè-]    v.  fâ  une  scomesse.   O  scomet  che  cheste pa rtide  tu  le

pierdis.

scompartî  v. dividi.  Al scompartì lis sôs robis tra i fîs.    

scomunicâ   v.  parâ  fûr  di  une  comunitât  religjose.         I  eretics  a  vegnin

scomunicâts.

scomuniche   [-mù-]  sf.  at  che  al  scomuniche.      La  scomuniche  le  pues

gjavâ do me il Pape .

scomut  [scò-] agj. che al da fastidi, che nol fâs stâ ben.       Cheste poltrone

e je scomude.

sconsacrâ   v.  gjavâi  a  alc  il  so  caratar  religjôs.         A  à n  fat  un  auditori

in tune glesie sconsacrade .

sconseâ  v. conseâ che no si fasi alc.  Ti sconsei che tu ledis a fevelâ cun

lu i cumò  .

scont  sm. riduzion dal presit.  Mi àn fat u n sco nt dal 10% parcè che o soi

student .

scontâ   v.  fâ un  scont, calâ  di  presit.      Cheste  cjamese  e  je  sco ntade  da l

30%.

scontrôs  agj. che par caratar al cavile cun facilitât, stramp, cavilôs.        Al è

un om scontrôs .

sconzûr   sm. parâ lontan  sp irts  triscj  cun formulis  magjichis.          E  fusè un

sconzûr cuintri d ai striaments.

sconzurâ  v. deliberâ di un spirt cuntun sconzûr.     Il predi al sconzurà une

femine spirtade . ||   preâ, suplicâ.  Ti sconzuri che no tu ti lassis imbroiâ

di ch el li.

scopule  [scò-] sf. pataf.  Mi à  molât cuatri scopulis di chês buinis    .

scora gjâ   v.  fâ  pierdi  spirt,  avilî.   Mi  à  dit  un  pâr  di  robis  che  mi  àn

scoragjât.

scoreâ  v. pacâ cu la scorie.  Al à scoreât il cjaval par che al les plui svelt.

scoret  [-rèt] agj. no coret, sbaliât, injust.  Un compua rtament scoret nol è

sportîf .

scorie  [scò-] imprest che si dopre par pacâ lis bestiis.      Une volte si u save

a bati il cjaval cu la scorie.  Ancje  scarb aç, sgaile.

scorsâ  v. cori daûr a cualchidun cence dâi padin.     I cjaçadôrs a scorsavin

la  volp.  ||   fâ scjamp â.   O ai scorsât chel  gjat che al zire simpri ato r d i

cjase mê.  Var . scorsenâ. 

scortâ  v. fâ di scorte a une persone, lâi daûr.  Ogn i dì a scortin il jud iç di

cjase al tribu nâl .  

scorte   [scò r-]  sf.  grup  di  p ersonis  che  a  fasin  di  vuardie  a  une  altre

persone.  Al judiç  i  àn dade une scorte . ||   risierve, provision.  O ai une

scorte di zucar  in cantine . ||   di ~  di risierve, che si lu ten  par doprâlu

se al covente.  Ogn i mach ine e à une ruede di scorte . 

scorteâ   v. gjavâ la  piel.  Il  vidiel, d opo copât,  si  à di scorteâlu     . ||   ferî la

piel.  Mi soi scorteade lis mans a cjapâ sù moris di baraç      .

scosse   [scò -]  sf.  scjassade,  sdarnade,  colp.       O  ai  sintût  une  scosse  d i

ta ramot .

scotâ  v. esponi a un calôr masse fuart, sbrovâ.     Mi soi scotât la len ghe.  ||

Prov.  Cui che al è stât scotât te aghe cjalde, al à pôre di chê frede.

Une  persone  che  e  à  vude  une  brute  esperience  si  scjalterìs  ancje

masse. 

scotadure  [-dù-] sf. lesion  de piel provocade dal  calôr.      Lis scotaduris a

àn grâts diferents.

scovâ  v. netâ cu la scove.  Prin di netâ il pa viment si à di scovâ.

scovaçâr   sm.  lûc  li  che  si  ingrumin  lis  sco vacis.         Va  bute  la  jerbe  ta l

scova çâr!   

scovace  [-và-] sf. dut ce che si bute vie.  Va bute vie lis scovacis! 

scovacere  sf. [-cè-] recipient par butâ vie lis scovacis.      Bute lis scussis te

scova cere! 

scovacin   [-cìn]  sm.  cui  che  al  nete  lis  stradis.         Lu  àn  mandât  a  fâ  il

scova cin a Udin.

scove  [scò-] sf. imp rest par netâ par tiere, fat di une spacete insom di un

baston.   Puartimi  la   scove  che  o  ai  di  scovâ  il  curtîl!          ||  Prov.   Scove

gnove  e  scove  ben,  scove  viere  e  lasse  il  fen.           Lis  robis  gno vis  a

funzionin simpri b en. 

scozês  agj.  de  Scozie.  Frances e je une mê amie scozese.  ||    sm.  lenghe

tipiche de Scozie.  Il scozês al è une lenghe celtiche.

scrav aç   [-vàç]  sm.  ploie  une  vore  fuarte.      O  vin  cjapât    un    scravaç che

nus à strafonts . Ancje  sglavin . 

screâ  v. dop râ pe prime volte alc di gnûf.   O ai screât il ca pot . ||   vierzi un

lo câl  o une  mostre al  public pe prime volte.       A  àn screât  la mostre d i

sculture africane .  ||   Prov.  Pasche e Nadâl al scree  ogni  basoâl    .    Tes

fiestis grandis ducj a screin vistîts g nûfs.    

scredul  [scrè-] sm. piçule slite par cori su la nêf.     I fruts a van a lissâ cu l

scredul.

scree  [scrè-] sf. inaugurazion .  La scree d e mostre e je stade un  sucès. 

scridelî   v.  fâ  piçui  sclaps  pal  frêt  o   pal  sec.           O  ai  lis  mans  dutis

scridelidis pal frêt .

scritôr  sm. cui  che al scrîf  oparis di leteradure.     Pre Josef Marchet  al fo

un bon scritô r .

scriture  [-tù-] sf. grafie.  Al à une scriture ch e n o si le rive a lei .

scriul  [scrì-] sm. berli.  Al petà un scriul che mi fasè lâ il sanc in aghe.     

scrivi  [scrì-] v. meti  jù  i segns  di un  sisteme di  scriture.          Al à  scrit  une

letare ae morose. 

scroc   sm.  scat  di  un  mecanisim.      I  ai  fat  fâ  un  scroc  ae  sieradure      .  || 

rumôr curt e sec.  O ai sintût un scroc te cjanive.

scrodeâ  v. gjavâ la piel.  Al à scrodeât il purcit . ||   fâsi une feride scussant

la piel.  E je colade de biciclete e si è scrodeade il zenoli.

scrofâsi  v. pleâsi e sentâsi sui talons.  La frute si è scrofad e sot de ta ule    .

Ancje  scrufuiâsi . 

scrov e  [scrò -] sf. mascje dal purcit.  La scrove e à fat trê purcituts . Ancje

lu ie, purcite .

scrufuiâsi   v.  pleâsi  e  sentâsi  sui  talons.      La  frute si  è  scrufuiade  sot  de

ta ule . Ancje  scrofâsi . 

scrupul  [scrù-] sm. dubi o inciertece morâl.  Si faseve masse scrupui par

jessi un p olitic . ||   dubi.  Mi ven il scrupul che no mi vedi dite la veretât.

scrupulâ  v. pensâ, fâ une ipotesi.  O scrupuli ch e a l sedi stât so fi a robâ.

scrusignâ   v.  esaminâ,  sgarfâ.   Le  ai  becade  che  e  scrusignave  tal  gno

cassetin. 

scrutinâ   v.  esaminâ,  osservâ.   Il  mestri  al  scrutinave  i  compits  dai

scuelârs .

1 scuadre  [scuà-] sf. imp rest triangolâr par disegnâ    . Par disegnâ si dopre

la  steche e la scuadre.  

2 scuadre   [scuà-]  sf.  grup  organizât  di  personis.         Cui  miei  coleghis  o

fo rmìn une biele scuadre di lavôr .

scuaiâ  v. viodi cualchidun intant che al fâs alc di mâl.       Lu àn scuaiât su l

fa t . ||   scuintiâ.  Al è restât scuaiât denant di ducj.

scualificâ  v. escludi de gare cui che al à fat alc di mâl.     Il comitât olimpic

lu  à scualificât.

scuarce  [scuàr-] sf. piel dai arbui.  La  scuarce di peç e je ruspie .

scudiele  [-dìe-] sf. cjicare basse e largje cence mani.     I ai dât al gjat une

scudiele di lat

scuedi  [scuè-] v. domandâ  indaûr robis imprestadis.      O ai stât a scuedi i

bêçs che i vevi imprestât .

scuelâr   sm.  frut  che  al  va  a  scuele.           I  scuelârs  a   son  sot  de

responsabilitât dai mestris.

scuele  [scuè-] sf. istituzion che e eduche i fruts.     Se no tu vâs a  scuele tu

restis  un cjastron!   ||   formazion  ricevude d i  cualchid un.  Al  è  une b râf

artesan: al à la scuele di so pari . 

scuete  [scuè-] sf. ce che si gjave dal sîr daspò de lavorazion dal formadi.

La scuete si pues ma ngjâle frescje o fu made    .

scufe   [scù-]  sf.  barete  di  lane,  stofe  o  tele.        O  ai comprât  une  scufe d i

la ne rosse.  ||   imprest par sintî  musiche, fat di doi ricevidôrs tacâts tes

orelis.  Par p lasê, sb asse il volu m o metiti lis scufis!       

scufiot  [-òt]  sm. pataf.   Ti d oi  un scufiot che ti ziri  la muse di ch ê altre

bande! 

scugnî  v. vê loblic, vê la necessitât, dovê, vê di.      O scugn ìn finî il lavôr

par  doman.   ||    Prov.   Sant  Scugnî  al  è  un  grant  sant    .  Cuant  che  si

scuen, si fâs di dut. 

scuindi  [scuìn-] v. platâ,  meti intun puest par che nol vegni cjatât.         O ai

scuindût i b êçs sot de vitrin e .

scuindon, di  loc. av. in maniere che no si viodi, di ascôs.      O soi lât fûr d i

cjase di scuindon.

scuintiâ  v. sporcjâ di ledan.  Il p iorâr al veve lis scarpis dutis scuintiadis     .

||    fâ  vergognâ,  umiliâ.   La  mestre  mi  à  scuintiât  denant  di  ducj  chei

altris studen ts.  ||   Prov.  Une va cje sporcje e scuintie ancje chês altris .

Cui che al à un difiet, jal passe a di chei altris.

scune  [scù-] sf. jetut pai frutin s piçui.  Tal museu o ai viodût une   scune   di 

len d al secul XIX. 

scunî  v. gjavâ la fuarce, stracâ.  Al à lavorât dut il dì e cumò al è scunît    .

1 scû   agj.  sence lûs,  no  clâr.   Il mâr  al  è colôr  blu scûr . ||   cence lûs.   La

gnot e jere scure  e frede . ||   sm.  mancjance di lûs, gnot.  Tal scû r n o si

viôt ben .  Il dì al va di un scûr a chel altri .

scû  sm. portele che e siere un barcon.  Di sere o sieri i scûrs par che no  2

si viodi dentri .

scuretât   sf.  il  jessi  scûr,  mancjance  di  lû s.       La  scuretât  ur  fâs  pôre  ai

fruts.

scurî  v. fâ deventâ scûr.  O vuei fâmi scurî u n pôc i cjavei .

scurie   [scù-]  agj.  scart  metalic,  vanzum.      Lis  scuriis  radioativis  a  son

pericolosis .

scurtâ  v. fâ deventâ plui curt.  O ai fat scurtâ i bregons di gno fi.

scurtissâ   v.  ferî  malamentri  cul  curtìs.      Lu  àn  spietât  tal  scûr  e  lu  àn

scurtissât.

scus   sm.  rivestiment  dûr  che  al  protêç  i  ûfs  di  cierts  animâi  e  lis

semencis di cualchi pome.  l’ûf al è colât e si è ro t il scus.     ||   saltâ fûr

dal ~   lassâ une situazion che si le cognòs ben e fâ esperience.       E je ore

che tu saltis fûr dal scus!

scusâ   v.  perdonâ.   Scusimi  se  no  mi  soi  visade  che  tu  finivis  i  agns!          || 

justificâ.  Il fat che tu jeris cjoc no ti scuse: tu ti sês compuartât mâl e

po vonde. 

scuse   [scù-]  sf.  pretest,  justificazion.      Al  à  tirât  fûr  une  scuse  par  no

vignî . ||   perdon.  O ai di domandâti scuse .

scussâ   v.  gjavâ  vie  la  ultime  piel.      O  soi  colade  e  mi  soi  scussade  lis

mans.

scusse   [scù-]  sf.  piel  di  une  pome.      Te  torte  si  met  ancje  un  pocje  di

scusse di limon gratade .

scuvierte  [-vièr-] sf. at di scuvierzi.  La  leç di gravitazion universâl e je

une scuvierte di Newton. 

scuvierzi   [-vièr-]  v.  cjatâ  alc  che  al  esisteve  za,  ma  che  nissun  lu

cognosseve.  Galileo Galilei a l scuvierzè il principi di inerzie.

sdançâ  v. butâ di ca e di là,   sbalotâ, sdrondenâ.  I claps a fa sevin sdançâ

il cjaruç.

sdarnâ   v.  movi  ca  e  là  cetantis  voltis  cun  fuarce,  scjassâ,  spacâ.            Al  à

sdarn ât larbul par fâ colâ lis pomis.    

sdavàs  sm. confusion, disordin.  Met a puest la tô cjamare, che e je dute

un sdavàs!    

sdenteât  agj.   cence dincj.  O ai viod ût un puar vecjo sdenteât.

sdragonceis  [-cèis] sm. pl. inflamazion des tonsilis, mâl di cuel.       O ai la

fiere e i sdrag onceis .

sdrindulâ  v. niçâ.  O ai sdrin dulât la frute par che si tornàs a indurmidî!       

sdroi  [sdròi] sm. rive drete e plene di claps.  Al è sbrissât jù par un sdro i

e si è fat mâl.

sdrondenâ   v.  scjassâ  fasint  rumôr.   Le  âstu  finide  di  sdrondenâ  chel

sampogn? 

sdrondine   [sdròn-]  sf.  femenate,  putane.      Chê  brute  sdro ndine  mi  à

imbroiât .

sdrumâ   v. rompi, butâ jù, fâ  a  tocs.     Il  taramot dal  76  al à  sdrumât  i

paîs de Alte . ||   slacâ, plombâ jù claps e tiere.  La  culine e je sdrumade.

Var . sdru pâ

sdrume   [sdrù-]  sf.  grande  cuantitât,  frache,  fulugne.        A  marcjât  e  jere

une sdru me di int .   

seâ  v. taiâ cu la see.  Al è daûr a seâ  un arbul.  ||   taiâ la jerbe.  O ai di seâ

ta l zardin.

seadure  [-dù-] sf. polvar di len seât.  La sead ure si p ues doprâ par fâ fûc    .

Ancje  sitiç .

sec  agj. no bagnât, sut, arsît.  Il fen al è sec . ||   magri, cence gras.  Cjale li

ce sec che al è chel puar frut!

secjâ  v. fâ vignî sec.  Met a secjâ i foncs!  ||   dâ fastidi.  No sta secjâmi!  ||   ~

lis  mirindis   dâ  fastidi.   Al  è  vignût  a  secjâ  lis  mirindis  intant  che  o

gustavi.

secjade  [-cjà-] sf. fastidi.  Ce secjade! 

secjel  [-cjèl] sm.  piçule sele pe aghe sante.      Un zagut al  veve  il  secjel  e

chel altri il turibul .

secolâr  agj. che al dure secui.  Tra chei doi paîs e je une asse secolâr   

secondâ   v.  fâ  ce  che  un  si  spiete,  judâ.        Lu  ai  secondât  pa r  no  fâlu

in rabiâ . Var.  seondâ .

secont    [-cònt] agj.  che  intune serie al è  tal puest  numar  doi.         Al  è rivâ t  1

secon t ae gare

secont    [-cònt]  sm.  sessantesime  part  di un  minût.        La  publicitât  e  dure  2

30 seconts .

secont     [-cònt]  prep.  daûr  di,  in  conformitât  cun.        Secont  la  leç,  no  si  3

pues lâ a plui d i 130 Km/h.

secul  [sè-] sm. cent agns.  Il XXI secul al è scomençât di pôc.

1 sede    [sè-]  sf.  fibre  prod usude  dai  cavalîrs.       Une  cjamese  di  sede  e  je

slisse.

2 sede   [sè-] sf. puest dulà che al use a jessi alc.      La sede de associazion e

je da ûr dal municipi .

sedis  [sè-] agj. cuindis plui un.  A sedis ag ns o ai comprât il moto rin.

sedon  [-dòn] sf. possade di taule doprade par cjapâ sù i licuits.        Une volte

lis sedons a jerin di len.  ||   il contig nût de possade di cheste fate.     Zonte

trê sedons di zucar!

see  [sè-] sf. imprest fat cuntune lame di fier cun dincj.       Al à uçât la see.  || 

puest dulà che si sein lis taiis.     Une volte lis seis a jerin simpri dongje

dai flums.

segat  [-gàt] sm. om che al lavore intune see.  Gno nono al jere segat .

seglâr  sm. vascje par lavâ la massarie.  Met i plats in muel tal seglâr prin

di lavâju.

seglot  [-glòt] sm.  contignidôr cilindric cuntun cemp li.       Tire sù un seglo t

di aghe dal poç!  Ancje  sele.

segn   sm.  figure  fate  suntune  superficie.      I  fruts  a  àn  fat  un  segn  cu  la

biciclete  sul  mûr .  ||    figure  che  e  à  un  significât.   Lis  letaris  a  son  i

segns de scriture.

segnâ   v.  marcâ  cuntun  segnâl.   Seg ne  i  confins  cuntune  linie!      ||    scrivi,

notâ.  No ai segnât i ponts de partide.  ||   fâ un pont intun sport.  Il numar

undis al à segnât dôs voltis.

segnâl   sm.  maniere  convenzionâl  di  comunicâ  un  messaç.         Dilunc  de

strade a son i segnâi stradâi.

segnefiere   [-fiè-]  sm.  strument  par  misurâ  la  temperadure.           Cjol  il

segnefiere e viôt trope fiere che tu âs!

segret   [-grèt]  agj. che  al è cognossût  di pôcs di lôr o  di  nissun.           Tra la

Gjermanie  naziste e  la  Union  Sovietiche al  jere  un  pat  segret         .  ||    sm.

robe cognossude di pôcs di lô r o di nissun.      Al è un segret, no sta dîlu a

nissun!   

segretari  [-tà-] sm.  impleât che al  à incarghis di fiducie.       Mê fie  i  fâs d i

segretarie di un architet .

segretarie   [-rì-]  sf.  ufici  dulà  che  a  lavorin  i  segretaris.              Par  vê

in formazions tu âs di lâ in segretarie.

sele   [sè-]  sf.  contignidôr  cilindric  cuntun  cempli.          O  met  lis  scovacis

in tune sele . Ancje  seglot. 

selino  [sè-] sm. verdure cun lungjis e  gruessis cuestis che si mangjin.          O

ai metud e une gjambe di selino  tal brût.    

selve  [sèl-] sf. bosc salvadi.  La selve amazoniche e je inco ntaminade .

semenâ   v.  spandi  ator  la  semence.   E  je  ore  di  semenâ  il  lidric.      Var.

samenâ .

semence   [-mèn-]  sf.  sepis che  a  produsin altris  plantis.       O  ai di  tignî la

semence de blave par semenâle chest an cu ven.

semestrâl  agj. di sîs mês.  Chest contrat al à une durade semestrâl    .

semide   [sè-]  sf.  stradute di  campagne.  O  soi lât di  Mortean  a  Bicinins

pes semidis .

seminari   [-nà-]  sm.  scuele  par  deventâ  predi.       Ta l  vieri  seminari  d i

Gurize e je la biblioteche.  Var.  siminari .

seminarist   [-rìst] sm. cui  che al studie in  seminari.      In  dì di vuê a son

pôcs seminariscj.

sempliç  [sèm-] agj. che nol è dificil,  facil.  Tu puedis fâlu ancje tu chest

la vôr, al è sempliç!  ||   fat di pocjis robis, no elabo rât.  La nuvice e veve

un vistît sempliç.

semplicitât  sf. il jessi sempliç.  La semplicitât di anim e je un e virtût.

semplificâ   v.  fâ  deventâ  plui  sempliç.      La  gnove  leç  e  semplifiche  lis

proceduris aministrativis.

semule   [sè-] sf.  la scusse che e  tapone il gran dal fo rment e che  e  ven

gjavade par fâ la farine.  I ai dât al cjaval un chilo di semule. 

sen   sf. dibisugne di lâ dal cuarp.  Mame, o ai sen, puartimi inta l bagn!  1

2 sen    sm.  pet,  massime  des  feminis.      E  à  fat  une  mamografie  par  tign î

controlât il sen. 

sence  [sèn-] prep. p ar segnalâ une privazion, une mancjance.       Sence bêçs

no si rive a tirâ indenant.  Var.  cence .

sene  [sè-]  sf. ambient di  une rapresentazion o  di  une azion.        La polizie e

je rivad e su  la sen e da l  delit    .  ||    part di une rapresentazion.   Te ultime

sene  il  protagonist al mûr . ||   fente.  Nol veve mâl  pardabon, al faseve

dome  sene . ||   manifestazion esagjerade.  I à  fat une sene di  gjelo sie ae

sô morose . 

seneôs   agj.  plen  di  voie,  bramôs.   O  soi  seneôs  di  sintî  ce  che  al  à  di

dîmi.

sens   sm.  significât.   Il  test  di  cheste  cjançon  nol  à  sens.        ||    capacitât  di

percezion.  I sens a son cinc.

sensâr  sm. cui che ur fâs cumbinâ un afâr a altris di lôr, mezan.        Al à fat

di sensâr par vendi une cjase.  Ancje  missete .

sensazion   [-ziòn]  sf.  percezion,  impression.      O  a i  la  sensazio n  che  e

vignarà la ploie. 

Sense   [sèn -] sf. fieste cristiane che e cole cuarante dîs dopo Pasche.          La

dì de Sense si fâs la bussad e des crôs a Zui     . ||   Prov.  Se a l plûf la dì de

Sense, par cuarante dîs no si sta cence . Se al plûf la dì de Sense, al

plovarà par altris cuarante dîs.

sensibil  [-sì-] agj. che al è emotîf, che al sint lis emozions.       Un om cussì

sensibil no si lu cjate dispès! 

sensibilitât  sf. il jessi sensibil.  Al à u ne grande sensibilitât artistiche.

sentâ  v. meti cul  cûl poiât  su alc, la schene drete  e  lis gjambis pleadis.

Sente il frut su la cjadree e dai di mangjâ!

sente   [sèn-]  sf.  imprest  par  sentâsi,  cjadree.       Ator  de  ta ule  a  jerin  sîs

sentis .  ||   puest  di  membri di  un consei.      Al  smirave  a  vê une sente in

parlament.

sentence  [-tèn-] sf. decisio n di un  tribunâl.      Par cogn ossi la  sentence si

varà di spietâ un mês .

sentinele  [-nè-] sf. soldât di vuardie, vuaite.  Lis sentinelis a àn lordin di

sbarâ  .

seondâ  v. sostignî, dâ seont.  Lu ai secondât inte sô iniziative.  ||   fâ ce che

un si spiete.  Lu ai seondât par no fâlu inrabiâ . Var.  secondâ .

separâ   v.  dividi,  slontanâ,  fâ  diference.      I  tifôs  des  dôs  scuadris a  son

stâts separâts . ||    separâsi  dividisi dal pont di viste  legâl d al om o  de

femine.  Gno cusin si è separât de femine .

separazion  [-ziòn] sf. il risultât di separâ.  A àn domandât la separazion

un mês dopo maridâts .

sepe   [sè-] sf. semence plache e bislungje.  Lis sepis de coce a son buinis  1

di mangjâ

sepe   [sè-] sf. molusc di mâr cuntun sac e tentacui.     Lis sepis a son buinis  2

in  umit . ||   colô r ~  colôr tra il  neri e il  maron.  Mi plasin lis  fotografiis

colôr sepe .

sepulcri   [-pùl-]  sm.  tombe  impuartant.       Il  sepulcri  di  Crist  al  è  a

Jerusalem . Var.  sapulcri .

sepulî  v. meti sot de tiere, soterâ.   Pasolin i  al  è  stât  sepulît  a Cjasa rse     .

Var.  sapulî ,  soterâ ,  meti sot .

sepulture   [-tù-]  sf.  to mbe,  puest  dulà  che  al  è  sepulît  un.          La  vedue  e

vaìve  su  la  sepulture  dal  so  om     .  ||  Prov.   Vuê  in  figure,  doman  in

sepulture.  Si pues murî di un moment a chel altri. Var.     sapulture . 

serbian   [-àn]  agj. de Serbie.  Ivan  al è serbian . ||   sm.  lenghe tipiche  de

Serbie.  No feveli serbian.

sere  [sè-] sf. part d e zornade dopo dal tramont e prin de gnot.        Cuant che

e ven sere i g rîs a  tachin a cjantâ.

seren   [-rèn]  agj.  cence  nûi.   Il  cîl  al  è  seren .  ||    cence  preocupazions,

pacific, trancuil.  Prin de operazion al jere seren .

serenade   [-nà-]  sf.  sunade  in  onôr  di  une  persone  amad e.           à  fat  une

serenade ae morose .

sergjent   [-gjent] sm.  sotuficiâl che  al comande  une  scuadre.       Gno  zinar

al è sergjent di fantarie .

seri  [sè-] agj. che nol rît.  Ce muse serie che tu âs!  ||   responsabil, cul cjâf

a puest.  Al è un zovin seri . ||   grivi, intrigôs.  Al è un afâr seri .

serie  [sè-] sf. sucession ordenade di robis, schirie.      Il guvier al à metût in

vore une serie di iniziativis par sensibilizâ la popolazion.          ||   program a

pontadis.  La domenie o cjali une serie di notiziaris.    

serietât  sf. il jessi seri.  Si à di vê serietât sul lavôr.

servî  v. fâ d i famei.  No si pues servî doi parons . ||   co ventâ a.  La pene e

servìs p ar  scrivi . ||    puartâ in taule.   A àn  servît  la  cene  aes  vot .  ||   stâi

daûr a un client.  Par solit mi servìs chel comès biont .

servidôr  sm. cui che al  servìs intune cjase, famei, sierf     . Une volte intes

cjasis sioris a jerin tancj servidôrs.

servitût  sf. linsiemi dai fameis di une cjase.  Une volte lis fameis nobilis

a vevin cetante servitût . ||   il jessi servidôr, il jessi sclâf.  O ai une biele

cjase, ma  ch ê d i tignîle nete e je une servitût    .

servizi   [-vì-]  sm.  lavôr  fat  p ar  altris.      Mi  à   fat  tancj  servizis,  o  ai  d i

compensâlu.

seselâ  v. taiâ il forment cu la sesule.  Une vo lte si seselave a man .  

sessante  [-ssàn-] agj. sîs voltis dîs.  A sessante agns si varès di podê lâ in

pension.

sest    sm.  ordin,  buine  disposizion.      Si  vistìs  cence  nissun  sest    .  ||    di  ~  1

decent, avonde bon.  No ai nancje un vistît di sest .

sest    agj. che intune serie al è  tal puest numar sîs.       Il sest comandamen t  2

al dîs di no tradî . ||   sm. la seste part.  Mi tocje un sest de vincite .

sesule  [sè-] sf. lame a forme di semicercli fissade suntun mani curt.        Une

volte si doprave la sesule par ta iâ il forment     . Ancje  falcet.

sêt  sf. voie di bevi.  La agh e e je la miôr robe par parâ vie la sêt. 

setante  [-tàn-] agj. siet voltis dîs.  Mi àn fat une multe parcè che o lavi a

setante a la ore.

setemane  [-mà-] sf. siet dîs, di lunis a domenie.     O ai finît di sb lancjâ la

cjase intune setemane.

Setembar   [-tèm-]  sm.  novesim  mês  dal  an,  di  30  dîs.         In  Setemba r  si

to rne a scuele.  || Prov.  Bregons di tele e melons, a Setembar no so n

plui bogns.  In  Setemb ar al ven frêt e ciertis po mis no son plui buinis

di mangjâ. 

setim   [sè-]  agj.  che  intune  serie  al  è  tal  puest  numar  siet.              Il  setim

comand ament al dîs di no robâ . ||   sm. la setime part.  La mê paie no je

nancje un setim di chê de mê femine .

setimin  [-mìn] agj.  nassût dopo  siet  mês  di  gravidance.        Gno fradi al  è

nassû t setimin .

setimine  [-mì-] agj. past  che  si  faseve in onôr di  une persone  muarte di

une setemane.  La setimine e jere une usance furlane.

setô  sm. zone, part, cjamp.  Al è un  espert tal setôr de informatiche    .  1

2 setô  sm. persone che e see.  I setôrs a àn lavo rât dut il dì.

sevêr  agj. che al è dûr e nol perdone.  Se no si è un pô c sevêrs cui fruts, a

vegnin sù mâl.

severitât  sf. il jessi sevêr.  I vûl un pocje di severitât cui fîs.

sezion  [-ziòn] sf. tai fat in alc par mo strâ cemût che al è dentri.       La sezion

di u ne  plante  e  mo stre  i  anei  dal  len      .  ||    part,  bocon.   Il  cjapitul  al  è

dividût in dôs sezions .

sfachinâ  v. sfadiâ.  O ai sfachinât doi dîs par puartâ dongje i lens      .

sfachinade   [-nà-]  sf. fadie, fature, strache.   O ai  fat  une  sfachina de par

puartâ sù la spese .

sfadiâ  v. fâ lavôrs che a scanin.  No sta sfadiâ masse, che no vâl la pene!

||   fâ fature, lambicâsi.  O vin sfadiât par imparâ la poesie.

sfadiôs  agj. che al fâs fâ fadie, faturôs.  Sapâ al è un lavôr sfadiôs.

sfantâ  v. fâ sparî.  Il soreli al sfante la  fumate.  Var.  disfantâ  .

sfere  [sfè-] sf. solit dât de rotazion di un cercli sul so diametri.        Une sfere

e à une forme perfete .  

sfese  [sfè-]  sf. viertid ure  lungje  e  strente,  sclap.        Te  bree e  je  un sfese .

Ancje  fressure .

sfi  sm. menad e che e ven sù des lidrîs.  I noglârs a  fasin tancj sfîs .  

sfiâ  v. butâ fûr sfîs.  Ancje se tu tais un frassin, la çocje e torne a sfiâ .

sfidâ  v. provocâ cualchidun par fâ a gare cu n lui.     Mi à sfidât a scacs.

sfide  [sfì-] sf. invît a fâ une gare.  Mi à fat une sfide . ||   gare, competizion,

probleme  di superâ.   La  gnove situazion economiche  e je une  sfide  pe

nestre dite .

sfilâ   v.  gjavâ fûr di  un  fîl.  La frutine,  zuiant, mi à  sfilât ducj i corai  de

golaine . ||   lâ indenant in file p ar fâsi viodi.  Lis modelis a àn sfilât su la

passa rele .

sfile  [sfì-]  sf. steche  lungje di  len.      Lis  sfilis a  son ce  che  al reste dopo

ta iadis lis breis .

sfiliôs  agj. che al à dentri cetancj fîi o fib ris.  Cheste cja r e je sfiliose .

sfilzade  [-zà-] sf. cuvierte di lane.  O ai metût la  sfilzade sul jet.

sfilze  [sfìl-] sf. schirie, liste lungje.  Il professôr al à dit une sfilze di no ns

di autôrs che o varessin di lei. 

sfinî  v. scunî.  O ai lavorât dut il dì e cumò o soi sfinît.

sfiniment  [-mènt]  sm. sensazion  di  jessi sfinît, scuniment.         Cuant  che  e

rive la  sere mi ven  un sfiniment che no stoi in  pîts.

sflacje  [sflà-] sf.  strachece,  pocje voie  di fâ.       O ai  une  sflacje intor che

mai! 

sflacjon   [-cjòn]  agj.  che  al  à  sflacje,  che  nol  à  voie  di  fâ  nuie.              Ce

sflacjon che tu sês, vergogniti! 

sfladâ  v. respirâ fuart e cun fadie.  Al è rivât insom des scjalis sfladant.    

sflameâ  v. vampâ.  Il fûc al à sflameât e dibot mi brusavi.    

sflandôr   sm.  lusôr fuart.  Nossere  la lune e faseve  un  grant  sflandôr.        || 

grandece,  bielece,  glorie.  Il secul  XVII  al  fo  une  ete  di  sflandôr par

Gurize.

sflandorâ  v. fâ cetant lusôr, lusî, splendi.  Il pignarûl al sflandorave.

sflandorôs   agj.  une  vo re  luminôs.       Di  lontan  si  viodeve  une  lûs

sflandorose.   ||    une  vore biel,  magnific,  splendit.      La  nuvice  e  veve un

vistît sflandorôs.

sflochetâ   v. fâ biele figure.  Al à  sflochetât inte prove di matematiche. 

sflocje  [sflò-] sf. bausie, bale.  No sta vignîmi a contâ sflocjis!

sflorezâ   v.  florî,  butâ  fûr.   Intal  prât  a  son  sflorizâts  i  pestelacs.         Var .

florizâ . 

sfodrâ   v.  rivistî, taponâ, cuvierzi.   E  à sfodrât la  poltrone cuntune  tele

rosse.  Var.  fodrâ . 

sfodre   [sfò-] sf. tele che  cuvierç  il cussin.     O ai di lavâ  lis  sfod ris.   ||   ce

che si dopre par rivistî alc.  E à gambiâ t la sfodre d e p oltrone.

sfogâ  v. sbrocâ.  Lasse che mi sfoghi a vaî!

sfolâ  v. fâ slontanâ plui perso nis par motîfs di sigurece.       A àn   sfolât la int

par vie dal taramot.

sfolmenâ   v. fulminâ,  co lpî  cuntun  fulmin.      Dongje  dal  stali  al  jere  un

la ris sfolmenât.  ||   spaventâ.  Il cjan si divertìs a sfolmenâ lis gjalinis.       || 

finî di corse.  Intun mês al à  sfolmenât la licuidazion.    

sfonderâ  v. ro mpi une robe vueide.  O ai sfonderâ t lis scarpis.  || Prov.  Il

trop  vuadagn  al  sfo ndere  la  borse.       Se  si  devente  masse  siôrs,  si

tache a spindi mâl i bêçs. 

sfracaiâ  v. rompi fracant.  Mi soi sentât sul cjapiel e lu ai sfracaiât.

sfrancjâ  v. diliberâ di un oblic.  O ai sfrancjât la cjase de ipoteche.

sfris   sm.  sgriade,  segn  fat  suntune  superficie.        O  ai  fat  un  sfris  su  la

puarte  de  machine.   ||    feride  lizere,  sgrifignade .  Mi  soi  fate  un  sfris

cuntun  claut.   ||   di    ~  loc.  av.  no  in  plen.   O  ai  trat  al  cja vrûl  e  lu a i

becât di sfris.

sfrissâ  v. fâ un sfris,   sgrifignâ.  O ai sfrissât la vernîs de machine.

sfrontât  agj. disfaçât.  Al è propit un sfrontât! 

sfrôs   sm. trafic  internazionâl  ilegâl,  cuintribant.       A  àn scuviert un  gran t

sfrôs di spagnolets.

sfrosâ   v.  fâ  un  trafic  internazionâl  ilegâl,  cuintribandâ.          A  àn  sfrosâ t

miârs di stechis di spagnolets.

sfrutâ   v. dop râ  fin  in  fonts,  doprâ  cun  profit.        O  vin  di  sfrutâ  dutis  lis

risorsis a disposizion.

sfuarçâ  v. obleâ cu la fuarce.  Lu ai sfu arçât a mangjâ la mignestre    . ||   fâ

fadie.   No  sta  sfua rçâti  masse!   ||    vierzi  cu  la  fuarce.   O  ai  scu gnût

sfuarçâ la  puarte par jentrâ.  ||   sburtâ cualchidun a fâ alc cuintri de sô

volontât.  Sfuarciti di mangjâ la mignestre!

sfuei   [sfuèi] sm. toc d i cjarte.  Dami u n sfuei che ti scrîf il gno numar di  1

telefon!  ||   document.  Fasimi une firme su chest sfuei!  ||   lastre une vore

fine.  O ai di lâ a cjoli un sfuei d i ram. 

2 sfuei   [sfuèi] sm. lât piçul e pôc font.  Di frut o levi a crots intai sfueis. 

sfumâ  v. sparî,  lâ in  fum.   Mi è sfumade une buine  ocasion.      ||   passâ un

pôc a la volte di un colôr al altri.  A buinore il colôr dal cîl al sfume da l

neri al ro se.

sfurigâ  v. sgarfâ, scrusignâ.  Il frut al sfurigave inte cassele dai imprescj

di so pa ri.

sgagne   [ sgà- ]   sf.  licôr  distilât  di  trape,  pomis  o  cereâi.         La  sgagne d i

ciespis e à un b on odôr.  Ancje  sgnape ,  snops .

sgagnî   v.  fâ  il  viers  tipic  dai cjavai.  Il  cjaval al  sgagnive  parcè  che a l

veve  pôre.   ||    ridi  o  vaî  di  scuind on.      La  mestre  mi  à  becât  che  o

sgagnivi.

sgaile  [sgài-] sf. scarabaç, scorie.  Al tirà fûr la sgaile e al tacà a scoreâ

il cjaval. 

sganassâsi   v.  ridi  une  vore.   Cuant  che  al  conte  lui  une  barzalete  si

sganassisi.

sgarâ  v. falâ, lâ cuintri di un ordin.  Se tu sgaris, te fâs paiâ.

sgardufâ   v. meti in d isordin i cjavei.  Peteniti, che tu sês dut sgardufât!

sgarfâ  v. raspâ cu lis çatis.  Il tac al à sgarfât tal ort e al à butât fûr dutis

lis patatis.  ||   cirî alc intal mieç di altris robis, butant dut par aiar.       No si

sgarfe intai scansei di chei altris. 

sgargai  [-gài] sm. secrezion d es mucosis inflamadis, gatar.       Il frut al à il

rafredôr e ancje un pôc di sgargai. 

sgarpion   [-piòn]  sm.  besteute  cun  dôs  tanaiis  e  une  code  velenose.            I

sgarp ions mi fasin pôre .

sghindâ  v. evitâ di corse, schivâ, svuincâ.  No  ai rivât adore a sghindâlu .

sghirat  [-ràt] sm. piçul mamifar cu la code lungje e gruesse che al vîf sui

arbui.  Un  sghirat mi à mangjadis dutis lis nolis.      Ancje  gassie.

sghiret  [-rèt] sm. part de gjambe tra la polpete e il talon.       O ai cjapât un

colp  intai  sghirets .  ||    tirâ  i  sghirets   murî.   O  ai  fa t  u n  incident  che

dibot o tiravi i sghirets.

sgjarnâ   v.  spandi,  sparniçâ.   O  ai  di  lâ  a  sgjarn â  il  fen      .  ||    meti  in

disordin.  Al veve i cjavei ducj sgjarnâts.   

sgjarnum  [-nùm] sm. disordin.  In cjamare tô al è dut un sgjarnum. 

sgjarpî  v. dividi çufs d i lane cu  lis mans.     Une  volte si sgjarpive la lane

dai stramaçs .

sgjavâ  v. gjavâ tiere par fâ une buse.  Al à sgjavât fin ch e al à cjatade la

aghe.  

sgjavelâ   v.  meti i  cjavei malamentri,  dispetenâ,  sgardufî.        Cu ant  che a l

jeve al è dut sgjavelât.

sgjavin   [-vìn]  sf.  ultin  toc di  un  cjamp.       O  vin  semenât  lardielut  inta l

sgjavin . Ancje  scjaveçade.

sglavin  [-vìn] sm. ploie une vore fuarte.  O vin cjapâ t   un   sglavin che nus

à strafonts . Ancje  scravaç.  || Prov.  Nûl a scjalins, ploie a sglavins.  Se

tal cîl a so n nûi fats a scjalins, al plovarà une vore.      

sglavinâ  v. plovi une vore.  Al à tacât a sglavinâ cuant che o jerin dibot

rivâts  a  cjase.   ||  Prov.   A  Sante  Catarine,  o  che  al  plûf  o  che  al

sglavine.  A Sante Catarine, ai 25 di Novembar, al plûf.    

sgliciâ  v. sbrissâ.  O soi sgliciade p ar stra de . ||   cori su la glace.  O sin lâts

a sgliciâ a Pontebe.

sglinghinâ   v. fâ un rumôr di tancj colps di metal un daûr di chel altri.        Lis

monedis mi sglin ghinavin te sachete.

sglonf  agj. dilatât, jemplât di gas o di licuit.     O ai la panze sglo nfe.  ||   une

vore plen.  Al à il tacuin sglonf. 

sglonfâ  v. jemplâ un cuarp vueit e elastic d i gas    .  O ai di sglonfâ il balon.

||   cjariâ,  esagjerâ.   Cierts  gjornâi  a àn  il vizi  di  sglonfâ  lis  notiziis.           || 

tindi u ne superficie soflant.  Laiar al sglonfe lis velis. 

sglonfidugn  [-dùgn] sm. ingruessament dal cuarp, sglonfum.      Il frut al à

un sglonfidu gn te gjambe, si viô t che lu à becât alc.

sgnacâ  v. butâ alc di mol su alc di dûr.  Mi à sgnacât une fete di polente

ta l plat .

sgnape   [ sgnà- ]   sf.  licôr  distilât di  trape,  pomis o  cereâi.        La  sgnape d i

Cjabie e je une vore buine . ||   ~ di troi  sgnape distilade cence permès.

O  cognòs  un  siorut  di  Rualp  che  mi  puarte  sgnape  di  troi.               Ancje

snops ,  sgag ne .

sgobâ   v.  fâ  une  vore  di  fadie.      Al  sgobe  di  matine  fin  sere  par  pa râ

in denant la barache .

sgoibie  [sgòi-] sf. scarpel cu la lame semicircolâr.     Il marangon al à uçâ t

la  sgoibie . Var.  sgoibe .

sgombri   [sgòm-]  sm.  p es  di  mâr  cun  strichis  neris  su  la  schene.              Il

sgombri si mangje fresc o sot vueli.

sgrasai  [-sài] sm. rumôr dal gatar tal cuel.  Se o fumi masse, a buinore o

ai il sgrasai .

sgrife  [sgrì-] sf. ongule d i animâl che e taie.  Il gjat al tire fûr lis sgrifis . || 

talpe di animâl cun ongulis che a tain.     Il falchet al cjapà la gjaline cu

lis sgrifis . Var.  grife .

sgrifignâ   v. fâ un  segn o une feride cu lis ongulis o cuntun ogjet spiçot.

Il gjat mi à sgrifignade dute la man . Var.  sgrifâ .

sgrifigna de   [-gnà-]  sf.  segn  fat  sgrifignant.        Le  à  puartade  fû r  cun

cualchi sgrifignade.  Var . sgrifade. 

sgrime  [sgrì-] sf. tecniche di dop râ  lis armis  blancjis.       Al studie  sg rime .

Ancje  scherme .

1 sgrimie    [sgrì-] sf. fisiono mie, massime se brute.     Al è une sgrimie di fâ

pôre

2 sgrimie    [sgrì-] sf. braùre, inzen, snait.  Al à sgrimie a lavorâ .

sgrip  sm. piçul salt.  Il zocul al à fat cuatri sgrips ator pal prât.

sgripiâ  v. movi un pôc lis çatis.  La gjaline e sgripie te cort .

sgrisul  [sgrì-] sm. contrazion involontarie dai muscui sot de piel.        Al jere

ta nt frêt che o vevi i sgrisui.

sgrisulâsi  v.   vê i sgrisui p al frêt, la  pôre o  altris  emozions.       Se o pen si a

chel che al è su cedût mi ven di sgrisulâmi.    

sgumilicje  [-lì-] sf. scalogne . Ce sgumilicje!

sgurlâ   v.  spacâ,  sdarnâ,  fâ  colâ  sdarnant.       Laiar  al  sgurle  lis  gotis  di

ploie dai ra maçs. 

sì  av. afermazion, rispueste  positive.  Le ai domandade se e voleve vignî

in  feriis cun me e mi à dit di sì.

1 si     pron.  personâl  riflessîf  di  tierce  persone  singolâr,  prime  persone

plurâl,  seconde  persone  plurâl  e  tierce  persone  plurâl.           Nô  no  si  sin

impensâts,  ma  ancje  voaltris  no  si  sês  visâts  di clamâju.           ||   pron.  cun

valôr  passivant.   Chest  film  si  lu  à  za  viodût  intai  cines.         ||    pron.  cun

valôr impersonâl. Si  dîs che al timp no si comande.

si    sm. setime note musicâl.  Tra il si e il do de otave al è mieç ton .   2

sial   [siàl]  sm.  indument  che  si  poie  su  lis  spalis.            Mê  none  e  meteve

simpri il sial par lâ a messe.

siale  [-à-] sf. cereâl che al da une farine  scure.     Cu la siale si fâs un pan

maron .

siç  sm. sîr acit.  Si met un pôc di siç tal sîr par fâ la scuete.

sicâ  v. pronunciâ la ci come se e fos une esse.     A Tierç si siche.

sicu  av. come, tant che.  Al è zâl sicu un limon.

siele   [siè-] sf.  imprest di  corean  che  si  met  su la  schene  dal  cjaval par

montâi parsore.  Cence siele no tu rivisi a galopâ.     || Prov.  Miôr pierdi

la  siele che no il cjaval.  Al è miôr vê un dam piçul che no un grant.

sielte  [sièl-] sf. azion di sielzi.  Tu âs fat un e sielte inteligjent . ||   cualitât,

nivel.  Chestis ciespis a son di prime sielte.

sielzi  [sièl-] v. cjoli tra plusôrs robis do me chês che si vûl.       O ai sielzût la

cjamese che mi plaseve di plui.

sience   [sièn-]  sf.  insiemi  di  cognossincis  sistematichis  e  verificadis.            Il

progrès de sience tal secul XX al è stât straordenari.

sierâ   v.  unî,  meti  dongje  lis  parts  divid udis  o  viertis  di  alc.             Judimi    a 

sierâ   chê   valîs!  ||   blocâ, sigurâ cuntun luchet.  Al   à   sierade   la   biciclete.